Übersetzungen Deutsch-Englisch-Deutsch

Ihr Partner für professionelle Englisch-Übersetzungen

Englisch-Fachübersetzungen für viele Branchen

  • Technik: Wir bieten spezialisierte Übersetzungen für technische Dokumentationen, Handbücher und Softwarebeschreibungen. Ein Beispiel ist die erfolgreiche Übersetzung von Benutzerhandbüchern für einen führenden Hersteller von Industriemaschinen.
  • Recht: Juristische Übersetzungen erfordern besondere Sorgfalt und Präzision. Wir unterstützen Anwaltskanzleien und Unternehmen bei der Übersetzung von Verträgen, Datenschutzrichtlinien und rechtlichen Dokumenten, um internationale Geschäftsbeziehungen abzusichern.
  • Tourismus: Für Fremdenverkehrsorganisationen und touristische Unternehmen haben wir zahlreiche Kataloge, Webseiten und Broschüren übersetzt.

Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische

  • Wir achten darauf, dass die Sätze möglichst klar formuliert sind. Konkret: keine Wortspiele und keine komplexen Konstruktionen wie phrasal verbs (z.B. to put by). Bei der Wahl zwischen einer eleganten und einer geläufigen und eindeutigen Formulierung wird immer zugunsten der Eindeutigkeit entschieden.
  • Wir formulieren die Daten unmissverständlich. Also: statt 04/03/2021 (welche Zahl ist hier der Tag und welche der Monat?) am besten mit ausgeschriebenem Monat (4 March 2020).
  • Wir vermeiden Wörter, die nur in einem englischsprachigen Land verwendet werden.

Warum sollten Sie Ihre Webseite ins Englische übersetzen lassen?

  • Mit der Übersetzung Ihrer deutschsprachigen Webseite ins Englische haben Sie die gesamte Welt als potenzielle Kunden. Mehr als die Hälfte des weltweit publizierten Webcontents ist auf Englisch verfasst.
  • Selbst im deutschen Sprachraum erfolgen – je nach Branche – durchschnittlich 10 Prozent der Suchanfragen auf Englisch.
  • Eine klare, unmissverständliche Englisch-Übersetzung hat zudem einen weiteren Vorteil: Sie sind in der Lage, diesen englischen Text als Vorlage für die Übersetzung in weitere Sprachen zu verwenden.

Mehr über Webseitenübersetzungen

Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche

Ein paar Beispiele für unsere Englisch-Deutsch-Übersetzungen

  • Übersetzungen von englischsprachigen Betriebsanleitungen ins Deutsche. Die englischsprachigen Bedienungsanleitungen kommen neben den traditionell englischsprachigen Länder zunehmend auch von internationalen Unternehmen. So sind bereits ca. 60 % aller englischen Anleitungen, für die ScanLang beauftragt wird, von Nicht-Muttersprachlern geschrieben.
  • Übersetzung von Leistungsbeschreibungen und Anforderungsprofilen im Rahmen von europäischen Ausschreibungen. Innerhalb der Europäischen Union ist es verpflichtend, alle Aufträge, die einen gewissen Schwellwert überschreiten, auf der Plattform „Tenders Electronic Daily“ (TED) zu veröffentlichen. Das eröffnet auch für deutschsprachige Unternehmen interessante Geschäftsmöglichkeiten. Um mitzubieten, ist genauestes Verständnis des Anforderungskatalogs von größter Bedeutung. Deshalb helfen unsere erfahrenen Deutsch-Englisch-Übersetzer mit den Ausschreibungstexten.

Preise für Englisch-Übersetzungen

Fachübersetzungen

  • Technische Übersetzungen: ca. 0,17 – 0,22 € pro Wort
  • Juristische Übersetzungen: ca. 1,60 – 1,90 € pro Zeile (je 55 Anschläge)
  • Marketingübersetzungen: projektabhängig

Übersetzungen mit Beglaubigungsvermerk

  • ca. 60,00 – 120,00 € je Seite (inkl. Übersetzung, Beglaubigung und Versand)

Wie viel würde dann meine Übersetzung kosten?

  • dem Sprachkombination und der Sprachrichtung,
  • dem Grad der Spezialisierung
  • der Dringlichkeit sowie
  • bei technischen Übersetzungen nach der Anzahl der internen Wiederholungen.

Umbauanleitung für Kranausleger

  • Sprachen: Deutsch-Finnisch
  • Umfang: 580 Wörter
  • Dringlichkeit: Lieferfrist 2 Tage
  • Bearbeitung: Übersetzung durch eine professionelle Übersetzerin, Korrekturlesen, technische Überprüfung
  • Preis: 150 EUR + MwSt.

Produktkatalog für Hersteller von Forstmaschinen

  • Sprachen: Englisch-Französisch
  • Umfang: 670 Wörter
  • Dringlichkeit: Lieferfrist 7 Tage
  • Bearbeitung: Übersetzung durch eine professionelle Übersetzerin, Korrekturlesen der Übersetzung, Korrekturlesen des Abzugs
  • Preis: 684 EUR

Firmenbuchauszug

  • Umfang: 320 Wörter
  • Dringlichkeit: Lieferfrist 3 Tage
  • Bearbeitung: Übersetzung durch eine gerichtlich beglaubigte Übersetzerin, Korrekturlesen der Übersetzung, Beglaubigung
  • Preis: 140 EUR + MwSt.