Slowenisch Übersetzungsbüro

Wir übersetzen Ihren deutschsprachigen Text angemessen und ansprechend ins Slowenische sowie aus dem Slowenischen ins Deutsche. Als Übersetzungsbüro für Slowenisch decken wir vor allem folgende drei Bereiche ab:

Youtube-Video Slowenien © Elisabeth Gangl – ScanLang GmbH

Tourismusübersetzung

Die deutsche Sprache ist für slowenische Tourismusbetriebe von großer Bedeutung. Österreichische und deutsche Besucher und Besucherinnen gehören zu den größten Gruppen. Auch am österreichischen Tourismusmarkt bilden Slowenen eine wichtige Zielgruppe. Mit adäquaten und ansprechenden Übersetzungen ins Slowenische wie auch ins Deutsche unterstreichen Sie die Professionalität Ihrer Organisation.

Unser Übersetzungsteam stellt Ihnen professionell gestaltete Marketing-Übersetzungen zur Verfügung, mit denen Sie Touristen und Touristinnen überzeugend über Ihr Angebot informieren werden.

Rechtsübersetzung

Wegen der starken Normierung von Rechtstexten müssen diese genauestens und mit größter Sorgfalt übersetzt werden.

Bei unseren juristischen Übersetzungen aus bzw. ins Slowenische behalten wir die entsprechende Wortwahl und die Struktur des Originaltextes bei. Hierbei vermeiden wir so gut es geht Änderungen und Abweichungen.

Wirtschaftsübersetzung

Da Slowenien ein wichtiger österreichischer Handelspartner ist, benötigen viele Unternehmen professionelle Übersetzungen.

Ihr Projekt liegt bei uns in den Händen von bestens ausgebildeten Übersetzern und Übersetzerinnen mit der notwendigen Erfahrung. Unser Übersetzungsprozess involviert immer zwei Übersetzer bzw. Übersetzerinnen, damit die fertige Übersetzung keinerlei Fehler beinhaltet.

Auf Ihren Wunsch erstellen wir eine auf ihr Unternehmen angepasste Terminologie-Datenbank. Mit dieser sparen Sie Kosten und Zeit für zukünftige Übersetzungen.

Symbol von Glühbirne mit Stift

Interessante Fakten über Slowenien & die slowenische Sprache

  • Slowenisch ist eine anerkannte Minderheitensprache in Österreich.
  • Wenig Menschen, viel Platz: Mit einer Bevölkerungsdichte von 99 Einwohnern pro Quadratkilometer ist Slowenien durchschnittlich nur etwa halb so stark besiedelt wie Deutschland. In der Hauptstadt Ljubljana leben ca. 280.000 Menschen, in ganz Slowenien etwas über zwei Millionen.
  • In Slowenien gibt es neben der Amtssprache Slowenisch sieben Dialektgruppen mit über 46 Dialekten.
  • Das slowenische Alphabet kommt mit 25 Buchstaben aus – q, x, y und w gibt es nicht. Dafür aber drei weitere Buchstaben: č, š und ž. Das Zeichen über den Buchstaben nennen die Slowenen „Dächlein“ (strešica).