Tipps zur Übersetzung von Nischensprachen

Katja Jääskeläinen gibt in Teil 2 der Berichterstattung im Universitas Mitteilungsblatt praktische Tipps zur Übersetzung von seltenen Sprachen

Im zweiten Teil der Berichterstattung über seltene Sprachen finden Sie konkrete Tipps, um in der Nischenübersetzung von kleineren Sprachen Fuß zu fassen. Den gesamten Bericht finden Sie hier.

Auszug des zweiten Teils vom Bericht im Mitteilungsblatt 01/23 der Universitas